Translation of "は 運" in English


How to use "は 運" in sentences:

承知の通り 君とヴォルデモートは― 運命以上のもので 結びついておった ゴドリックの谷での あの夜以来じゃ
I expect you now realize that you and Voldemort have been connected by something other than fate since that night in Godric's Hollow all those years ago.
われわれ科学者は 運命とは―― 単に可能性の 成果だと教わった そこに 神の介入などない
As scientists, we're taught that fate is nothing more than the convergence of a set of probabilities into one potential outcome, that there's no such thing as divine intervention.
つまり次に ハエが 同じ匂いと 出くわしたとき 結びつきは運動器を働かせ 回避行動をとります
So the next time the fly finds itself facing the same odor again, the connection is strong enough to turn on the motors and to trigger an evasive maneuver.
それは 運動を生活の中に取り入れることが もっと幸せな 安心できる人生に 導いてくれるだけではなく あなたの脳を不治の病から守る 備えとなります
And that is, bringing exercise in your life will not only give you a happier, more protective life today, but it will protect your brain from incurable diseases.
アルフレッド・マンは優れた科学者 発明家です 意識の欠落に橋渡しすることに 興味を示し 聴覚障がい者には音 視覚障がい者には光 麻痺患者には運動の回復に努めました
Alfred Mann is a brilliant physicist and innovator who's fascinated with bridging gaps in consciousness, whether to restore hearing to the deaf, vision to the blind or movement to the paralyzed.
世界中には運動麻痺の人が たくさんいると思いがちですが 市場は小さすぎるのです 研究投資 研究期間 当局の認可を考えると ベンチャーにとっては資金回収には あまりにも長くかかります
You'd think, there's plenty of paralyzed people in the world, but the audience is too small, and the amount of research, the time it takes, the FDA clearances, the payback time is too long for V.C. to be interested.
殺人 ― 大罪です 禁固刑25年 運がよければ50歳で仮出所 トニーは運にも見放されたようでした
And that's felony murder -- 25 to life, parole at 50 if you're lucky, and Tony's not feeling very lucky.
お見せいたします この人工器官は運動系装置のように 脳からの信号を装置に伝えている わけではありません 外界の情報を脳に 伝え これが脳に 理解されることが重要なのです
So it's different from the motor prosthetics where you're communicating from the brain to a device. Here we have to communicate from the outside world into the brain and be understood, and be understood by the brain.
私がかつて外交官として 1970年代 ジュネーブにて ソ連と軍備縮小の交渉に成功できたのは 私たちは運命を共にしているのだという認識を 持っていたからです
When I was a diplomat negotiating the disarmament treaties with the Soviet Union in Geneva in the 1970s, we succeeded because we understood we shared a destiny with them.
彼女のいる社会の状態に対して また我が子が置かれた状態に対して 怒りに燃え 不満を持ち 憤慨したこの若い女性は 運動を起こしました 平凡な女性の運動は お互いを結束して 平和を樹立しようというものでした
Angry, frustrated, really upset about the state of her society and the state of her children, this young girl started a movement, a movement of ordinary women banding together to build peace.
さて 「自閉症」に馴染みのない方に 説明させていただきます 自閉症は 複雑な脳の障害であり 社会的コミュニケーションや 学習能力 さらには運動能力にも 影響を及ぼすことがあります
Now, for you who may be less familiar with the term "autism, " it's a complex brain disorder that affects social communication, learning and sometimes physical skills.
今回は運良く多くの人から 回答を得ています これを分析することによって 注意散漫が先にあることで 後に幸福度が下がるのか 不幸であることが 注意散漫の原因なのか 調査可能です
We're lucky in this data we have many responses from each person, and so we can look and see, does mind-wandering tend to precede unhappiness, or does unhappiness tend to precede mind-wandering, to get some insight into the causal direction.
これはアスファルト製のものです アスファルトという素材は 運転には快適ですが でも常に良いとは限りません 例えば今日の様な どしゃぶりの日など
It's made of asphalt, and asphalt is a very nice material to drive on, but not always, especially not on these days as today, when it's raining a lot.
ジャズであれ オペラであれ 一度正しい局を選択すれば — 神経学的には 運動であったり 心的状態であったりですが— そこにダイヤルを設置し もうひとつのボタンを 使用して音量を調整し 強めたり弱めたりできます
Once you choose the right station, whether it be jazz or opera, in our case whether it be movement or mood, we can put the dial there, and then we can use a second button to adjust the volume, to turn it up or turn it down.
私の知る限り サウジの女性は 運転してはいけないという きまりには常に不満だった でも20年もの間 ただの一人として 立ち向かおうとする人がいなかった まるまる一世代よ と
As long as I've known, women in Saudi Arabia have been always complaining about the ban, but it's been 20 years since anyone tried to do anything about it, a whole generation ago.
一人の勇気ある女性がいて 名前はナジラ・ハリリ 彼女もサウジ人で ジッダに住んでいます 彼女は運転したことを公表しましたが その様子を撮影していませんでした
A courageous woman, her name is Najla Hariri, she's a Saudi woman in the city of Jeddah, she drove a car and she announced but she didn't record a video.
ピアノの演奏技術がなければ 絶対音感があっても 意味がありませんが 幸いなことに デレクは 一緒に学び始めてからは 運指法を全て覚えました
It's no use having that kind of raw ability without the technique, and luckily, Derek, you decided that, once we did start learning, you'd let me help you learn all the scale fingerings.
ある人々にとって 身分証とは運転するためや お酒を飲むためのものですが 私にとっては 生きるための証明― 尊厳を感じるための証明でした
For some people, their I.D. is their license to drive or even to get a drink, but for me, that was my license to live, to feel dignified.
インターネット初期は 運用コストは非常に高く データを紛失しない事が 極めて重要だったので システムは信号のやりとりによって データ送信を開始するように 設計されました
In the early days of the Internet, when operating costs were really high and it was really important not to lose any data, then the system was set up for interactions to activate the flow of data.
熱帯地方では 運用コストは下がります なぜなら 多湿の為に 巣外での作業が アリの負担にならないからです
Operating costs are low in the tropics, because it's very humid, and it's easy for the ants to be outside walking around.
遠く離れたアメリカ中西部で 私は運良く ソマリア系アメリカ人に会いました アル・シャバブが少数の若者を ミネアポリスで勧誘して ウエストゲートのような残虐行為に 参加させようとする企てに対して 反対する活動をしていました
Far away in the American Midwest, I had the good fortune of meeting Somali-Americans who were working to counter the efforts of al Shabaab to recruit a small number of young people from their city of Minneapolis to take part in atrocities like Westgate.
父はそのような車を 手に入れたいと望んでいましたが 父の車はボロボロのミニで 移民としてこの国にやってきた ジャマイカ人である父は 運転免許証がなく 車両保険や道路税や 車検などもありませんでした
My father aspired to have a car like that, but my father had a beaten-up Mini, and he never, being a Jamaican coming to this country, he never had a driving license, he never had any insurance or road tax or MOT.
容姿に自信のない10代は 運動不足になり 野菜や果物をあまり食べたがりません また 不健康なダイエットをしたり 摂食障害にもなりがちです
Teenagers with low body confidence do less physical activity, eat less fruits and vegetables, partake in more unhealthy weight control practices that can lead to eating disorders.
市場は投資に対するリターンを期待します その利益の回収は 運転手と顧客を 絞り上げる事から 得られます UBER社の投資家たちは こうして利益を得るのです
Those markets expect a financial return, and they way you get a financial return is by squeezing and squeezing your users and your drivers for more and more value and giving that value to your investors.
ある人は 運動することを 他の人より難しく感じ ある人は 運動することを 他の人より簡単に感じます
Some people may literally see exercise as more difficult, and some people might literally see exercise as easier.
つまり 身体の状態で ゴールまでの距離の感じ方が変わる しかし 近いうちに達成できるゴールに 取り組んでいる人 そして ゴールできると信じている人は 運動することを より気楽に感じます
So our bodies can change how far away that finish line looks, but people who had committed to a manageable goal that they could accomplish in the near future and who believed that they were capable of meeting that goal actually saw the exercise as easier.
最近では 運動が次から次へと起こり 国から国へとその動きが 広がっていきます バーレーンからチュニジア、エジプト さらに拡大していったアラブの暴動 スペイン、イタリア、ギリシアの暴動 ゲジ公園での反政府運動 台湾、ウクライナのユーロマイダン 香港などの例があります
And more recently, movement after movement has shaken country after country: the Arab uprisings from Bahrain to Tunisia to Egypt and more; indignados in Spain, Italy, Greece; the Gezi Park protests; Taiwan; Euromaidan in Ukraine; Hong Kong.
彼女が考えたのは 「運転手が車内からフロントガラスを 拭く事が できれば 安全に運転を続けられるし 乗客も暖かいままでいられるじゃない?」
Mary thought, "What if the diver could actually clean the windshield from the inside so that he could stay safe and drive and the passengers could actually stay warm?"
今日 お話しするのは 運転支援システムによって この問題を手当てするアプローチと 車を完全に自動運転にする アプローチの違いと それでどんな恩恵があるのか ということです
Now, today I'm going to talk to you a little bit about the difference between patching around the problem with driver assistance systems and actually having fully self-driving cars and what they can do for the world.
誰かが 一人では運べないようなものを バランスを取りながら 慎重に運んでいる最中に 転けてしまえば 大混乱です これはおかしいですが 皮肉ではありません
When someone walks in precariously balancing something that shouldn't be carried alone, trips, falls, and makes a mess, it is funny, but it's not ironic.
この入力信号は 運動皮質、小脳、大脳基底核といった 脳の上部から下達された変調信号で 我々が動作する時に 脊髄の信号を 変調させます
And these input signals coming from descending modulation from higher parts of the brain, like the motor cortex, the cerebellum, the basal ganglia, will all modulate activity of the spinal cord while we do locomotion.
そのためカロリーは 有益なエネルギーの指標ですが 個人個人にどれだけカロリーが必要か 正確に計算するには 運動量や 食べ物の種類 エネルギーの処理能力まで 考慮する必要があるのです
So a calorie is a useful energy measure, but to work out exactly how many of them each of us requires we need to factor in things like exercise, food type, and our body's ability to process energy.
大まかに言うと カルトとは 通常何か極端な思想に傾倒する グループないしは運動で 典型的には 1人のカリスマ的指導者によって 体現されています
Broadly speaking, a cult is a group or movement with a shared commitment to a usually extreme ideology that's typically embodied in a charismatic leader.
恐ろしい要塞のような警察署ではなく 人々がもっと頻繁に 出入りするような場を警察署内に設けるのです 人々が会話を始めるような場所 例えば理髪店やコーヒー店 または運動広場などです
Instead of the police station as a scary fortress, you get highly active spaces on the public side of the station -- places that spark conversation, like a barbershop, a coffee shop or sports courts as well.
公平を期して言うと 自動運転車は運転から 人的なミスを取り除くことで 交通事故や死者の数を 劇的に減らすと 予想されており
Now, to be fair, self-driving cars are are predicted to dramatically reduce traffic accidents and fatalities by removing human error from the driving equation.
コシ川はこのように きれいなCの字を描いていて ネパールの大山脈を抜けるまでには 大量の砕屑物 ― 高い山々を浸食してできた 大量の土砂を運んでおり インドの広範囲に 砕屑物は運搬されていきます
So the Kosi River has this nice c-shaped pathway, and it exits the big mountains of Nepal carrying with it a ton of material, a lot of sediments that's being eroded from the high mountains, and it spreads out across India and moves this material.
パタパタしたり ブラブラする部分が 互いにどう動いているかです (笑) この音を出すためにです (ビートボクシング) 比喩的にいえば 私は運転はできますが ボンネットの下のことは分かりません
You know, all the flappy bits and kind of dangly things and how they interact in -- (Laughter) in a way that allows me to -- (Beatboxing) To put it metaphorically, I know how to drive, I just don't know what's under the hood.
これらの方法などによって 黒人女性は 運動に参加していた 白人女性の根強い反感や 政治的 身体的な大きなリスクにも関わらず 目的を貫きました
In these ways and more, black women persevered despite deep hostility from white women in the movement, and at great political and physical risk.
多くの筋肉は運動によって発達し 筋肉が大きくなるほど より多くのATPを蓄えることができ さらに 老廃物を 取り除く能力を高め 疲労が起きるのを ずっと先に遅らせられます
Many muscles grow with exercise, and larger muscles also have bigger stores of ATP and a higher capacity to clear waste, pushing fatigue even farther into the future.
実際に 私たちは運用経費を使って― 失礼 資本を投入することで 実際に運用では どうにも達成できなかったことを 達成できました
So in fact, using operational budget, we can -- sorry, capital cost -- we can actually achieve what was no longer achievable in operational cost.
現在最大の呼び水となっています 世界中の人々が 道徳的な想像力を広げ 多くの意味で 自分たちは運命共同体だと いうことに感謝することに得意になってもらうのです
It's their great calling right now, to get people all around the world better at expanding their moral imaginations, appreciating that in so many ways they're in the same boat.
私は運動を抜けてから 100人以上に 過激派運動や白人至上主義組織から 抜ける手助けをしてきました (拍手) ジハード主義組織からさえもです
Since I've left the movement, I've helped over a hundred people disengage from extremist movements, from white supremacist groups -- (Applause) to even jihadist groups.
ある意味で これまでは 運がよかったのです しかし いつ別の野鳥が 飛び込んでくるかもしれません
And so, in a sense, our luck is holding out, but you know, another wild bird could fly over at anytime.
1.6031200885773s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?